| |||
| |||
|
「その度に心臓を握りつぶされたような苦しさを私は覚える。」 という表現はおかしいんだろうか。 胸を締め付けられるような切なさよりももっと切ないものを表現したかったんだが。 確かに心臓を握りつぶされたことがある人間なんていない。その苦しさがどんなのものか実際にはわからない。言いたいことはわかるけど、そんなに変? 「その度に、心臓を握りつぶされたような、それはまるで夢の中の出来事のようで有り得ない苦しさを私は覚える。」という修正案のほうがおかしくない? 「心臓を握りつぶされたような」という表現の中には「有り得ない苦しさ」っていうニュアンスは含まれてない? 言葉を連ねたことでかえってぼやけてしまったように聞こえるんだけど、ボクの感覚がおかしいのかなぁ。 そもそも、「胸を締め付けられたような」という表現だって似たようなものなんじゃないか。物理的に胸を締め付けられた経験のある人ってそんなにいないでしょ? あ、胸囲を測るとき? いや、あれ締め付けてなかったと思うし。うん、まぁいいや。 禁止ワードにURLを加えてもきりがないので、コメント時に画像認証を用いることにしました。コメントくださる方にはお手数をかけることになりますが、ご理解ください。 |
|||
| コメントが6件ついています。 |